你/妳是哪裡人? 是我常用的開場白。因為工作是海外業務,每次遇到跟業務有關連的人就會用這句話來開啟話題。在聊天的過程中,我發現很多人都是離鄉背井在別的國家打拼。在聊到關於將來的打算,有些人想要在退休後回家鄉,有些人則打算在國外待到老去。「家」的定義到底是什麼? 是出生的地方,住最久的地方,還是父母住的地方? 如果我問你/妳的家在哪,你/妳會怎麼回答?
想必大家都看過TED TALK吧。我幾乎每天看,有一天剛好看到一集正在解釋「家」的定義。Pico Iyer,印度裔,1957年出生於英國,7歲開始成長於美國加州,1992年移民日本直住到現在。雖然身為印度人,卻從來沒有在印度生活過。對Pico Iyer來說,當你/妳真正能在某個地方做自己的時候,那個地方就是家。這點我非常同意。
至於我呢,我從出生到22歲以前都在北海道,之後15年則在日本各地打轉,才終於回到旭川。在這15年之中,我無時無刻都在想念北海道的生活。那種打開窗戶就是一片白雪,雖然冷到不行,景色卻非常美的景象時常在我腦海裡浮現。也是在流浪15年之後,我很確定北海道就是我想要終老的地方。北海道就是我的家。
不過用比較現實的觀點來看的話,北海道的雪真的是多到不行。不只天天要剷雪,汽車還要換成雪地用的輪胎,實在有夠麻煩。家對我來說就像那句名言,外國的月亮比較圓,真正體驗生活過才知道自己屬不屬於這裡。今天的文章就到這裡,北海道是真的很漂亮,希望疫情過後你/妳也能有機會來體驗!
井島 俊吾
Conde House 國際事業部部長。前日本財務省官員,輾轉不同地方之後決定回故鄉北海道。興趣是向外國人介紹日本文化。
黃 挺彧
台灣台北人,曾在紐約生活11年。2018在札幌讀完3個月的日語學校之後決定來北海道找工作。2019年秋進入 Conde House 。國語不太好文章看不懂的話請見諒。
コメント
コメント一覧 (1)
之前常聽到的是:有人思念你的地方,那就是你的家,但能做自己的地方想想也是挺不錯的。
北海道真的很美但也真的很冷….