知足常樂


目次

物流短缺

在某個城鎮的某個早晨,一個騎著腳踏車的男孩將報紙挨家挨戶的丟置在家門口。相信你一定在好萊塢電影裡面看過這個場景。還記的第一次看到這個畫面的時候我非常驚訝,現在想想這是一個解決送貨員人力短缺的好方法,甚至未來都會是無人機做外送也說不定。疫情的好轉讓各國的經濟開始復甦,也間接造成世界物流大亂。根據報導,貨櫃船平均需要等上16.9天才能進入洛杉磯的港口。我們從日本出口的家具現在也需要兩倍的時間才能送到美國的客戶手上。

雪中送貨

在日本也一樣,到處都可以看到運輸公司的徵人啟事,尤其過年過節時,運輸公司都會因為人手不足而叫苦連天。每次我看到送貨員在寒風或大雪中送貨時,都會對他們產生敬意。有一次我在大廈的大廳看到門口有一個送貨員將自己鞋上的雪完全清掉之後才進來,當下覺得他非常細心,但如果那是送貨公司規定他們要這樣做的話,我覺得有點不必要,酷寒中送貨已經很辛苦了,並不需要再增加自己的負擔。

知足常樂

CondeHouse的桌子分成兩部分包裝,桌板及桌腳。每次包裝之前一定會經過專業人員詳細的檢查,確定沒問題之後才會包裝出貨。但是檢查再怎麼細心還是會有出錯的時候。最近就因為桌腳底部有肉眼幾乎看不到的刮痕而被印度的客戶痛罵。我們盡可能的滿足客戶的需求,但有時候不管怎麼做換來的都是抱怨與不滿。我們不是提供服務的一方,就是接受服務的一方。在社會及生態持續性不斷的被破壞之後,平時接受服務的一方也開始付出代價,需要付出更高的價錢才能得到所期望的服務。俗話說的好:『知足常樂。』


井島 俊吾

CondeHouse 國際事業部部長。前日本財務省官員,輾轉不同地方之後決定回故鄉北海道。興趣是向外國人介紹日本文化。討厭剷雪。

黃 挺彧

台灣台北人,曾旅居紐約11年。2018年讀完3個月的日語學校之後決定來北海道找工作。2019年秋進入 CondeHouse 。國語不太好所以正在考慮是不是要改用台語寫比較好。


Photo Credit: https://www.wbur.org/cognoscenti/2016/01/06/boston-globe-delivery-woes-christopher-b-daly


よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

Conde House is a furniture manufacturer hailing
from the North of Japan and specializing in pieces
handcrafted from wood. Since 1968, Conde House
has completed many projects not just in Japan but
also across the globe, ranging from interior design
planning to construction. We design furniture that
can be used in, including but not limited to, homes,
offices, shops, hotels, medical and public facilities.

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次